Alessandro Gallenzi, un pobre editor

El editor Alessandro Gallenzi publica 'Bestseller', una sátira sobre el mundo editorial

0

Comentarios

comments.add +


Corría el rumor de que en los años 90 había escrito una novela que se llamaba 'Grand tour'. Intentó publicarla en Italia, pero todos los editores le cerraron la puerta en las narices. Ahora es él quien trabaja rechazando manuscritos. Alessandro Gallenzi es el fundador de tres editoriales británicas, además de un novelista con sentido del humor.

El protagonista de 'Bestseller', Jim Talbot, también escribió un libro titulado 'Grand tour'.
Con eso me he quitado un gran peso de encima: 'Grand tour' acaba de salir en Gran Bretaña. Lo que pasa es que le he cambiado el nombre. Ahora se llama 'Interrail'. Yo fui un poco como Jim. No tengo catorce novelas inéditas, pero antes de trasladarme a Londres sí que intenté ser un escritor famoso.

Entonces, ¿Jim Talbot eres tú?
En parte, sí. También hay en él parte de algunos individuos que me he encontrado a lo largo de mi carrera de editor. Tengo uno en la cabeza, un tal Ian Dale, que cuando abrimos Hesperus Press llamaba cada semana. Había escrito unos diez libros, todos inéditos. Cuando entendió que no nos interesaba dejó de molestar. Diez años después me llegó un paquete con los libros autopublicados. La psique del escritor es bien extraña.

¿Por qué?
Antes había una idea de posteridad. Keats quería ser uno de los mejores poetas de la historia. Pero ahora vivimos en un mundo cínico, ya no creemos en el futuro. Por eso se ha hecho tan difícil descubrir nuevos autores. En quince años, sólo dos de los escritores desconocidos y sin agente que me han enviado un manuscrito salieron a la luz. Los otros eran tirando a malos.

Años atrás publicaste 'Ars poetastrica', donde te metías con los poetas actuales.

Había estado trabajando en 'Ensayo sobre la crítica' de Alexander Pope y me animé a hacer una sátira sobre la mala poesía contemporánea. Es un poema de 720 versos. Lo escribí en 1997, justo antes de irme a Londres a hacer de editor.

Me hablabas de Keats. En el libro citas su epitafio.
"Aquí está enterrado uno, cuyo nombre estaba escrito sobre el agua". Es una gran lección para estos jóvenes tan ambiciosos que quieren ser J. K. Rowling o E. L. James. 'Bestseller' es un libro divertido, pero también instructivo.

Aparece un editor, Randall.
Inspirado en mi maestro, John Calder. Él importó a los grandes americanos, como Miller, o el 'Last exit to Brooklyn' de Selby Jr.., Y tradujo algunos desconocidos que luego ganaron el Nobel, como Claude Simon.

El tal Randall es el fundador de Tetragonia Press. ¿Ninguna relación con Hesperus Press?
Todas. Él tiene la experiencia traumática que tuve yo. Abrí Hesperus en el año 97, con dos socios. Uno vivía en Suiza y el otro en Jordania. El que trabajaba duro era yo. Pero, por mi edad, no se fiaban de mí, y me pusieron un supervisor que me entretenía haciendo informes todo el día. Cuando me harté, pedí una segunda hipoteca sobre la casa y, con mi mujer, creamos Alma Books. El "staff" vino con nosotros. Y ahora tengo una editorial con mucha personalidad.

Otros usuarios dicen

0 comments